Patriotism refers to a valid sense of feeling connected with your roots I’d say, but the word comes from world war 2 meaning “worshipper of a country” is a very nationalist term. The patro part means father and gives patriarchical vibes as well. For this reason I think it is better to relight this word.
Playing on the word root, we could sprout the word “rootling” meaning “one who feel connectedness to a community”.
Patriotism refers to a valid sense of feeling connected with your roots I’d say, but the word comes from world war 2 meaning “worshipper of a country” is a very nationalist term. The patro part means father and gives patriarchical vibes as well. For this reason I think it is better to relight this word.
Playing on the word root, we could sprout the word “rootling” meaning “one who feel connectedness to a community”.
You’re very close!
Emphasis on patriotism for living in a colonialist state
It wasnt a comment to refute the message, rather a critique of the word itself.