So far, I have Magnolia, Rose, Violet/Violeta, Petunia, Lily, and Daisy for English, though Violeta is Albanian, Bulgarian, Greek, Lithuanian, Romanian, Serbian, Spanish, and Portuguese according to the Wikipedia.
In Spanish it’s normal to name girls Rose/Rosa. There’s also Rosario for boys and girls. In English there’s Rosemary, Roseanne and Rosie.
For Vietnamese there are quite a lot. Many flowers and names in Vietnam have multiple syllables which change the meaning of mono syllabic words and would take too long to list them out. That’s why I’m gonna only list monosyllabic and common female names here:
- Đào - Peach flower
- Mai - Ochna integerrima
- Cúc - Chrysanthemum
- Liên - Lotus
- Hồng - Rose
- Hoa - Flower
- Lan - Orchid
- Huệ - Lily
- Phượng - Delonix regia
Dutch: Madelief, Roos, Margriet
Fleur, Jasmijn, Sanne
Dutch is just English with a broken jaw
That sounds like good enough reason for the orange-man to invade the Netherlands.
“Why do they have rights over the Netherlands anyways? They got troops in the Netherlands a few hundreds of years ago, but we have troops over there too!”
Fleur
Very common in Brazil: Rosa, Margarida, Jasmim/Yasmin, Lívia, Íris.
ps: Margarida is Daisy and Lívia is Lily.
In Spanish and Portuguese there is literally “Florinda”
I gotta say, knowing of two Violets in my life, that is probably my favorite name.
Leïla in persian is the Lilac flower
In France some common ones are Rose, Iris, Capucine (Nasturtium), Hortense (Hydrangea), Marguerite (Daisy), Violette, Azalée (Azalea), Camélia, Fleur (Flower), Lilas (Lilac). There’s way more than that but those are the ones that come to mind.
Portuguese: Rosa, Margarida (Daisy), Floribela (“beautiful flower”), Dália (Dhalia), Íris, Violeta, Jasmim, Magnólia, Flor (literally “flower”), Gardénia, Hortência (Hydrangea), Florência, Liliana (from Lily), Jacinta (Hyacinth). I know personally women with all but four of these names.
This in Portuguese, where I currently live, but I have no reason to believe you won’t find them in Brazil or other Portuguese speaking countries as well…
I’m sure someone else will cover the big ones for the US but I just want to chime in that my son’s classmate is named Cattleya. (It’s a type of orchid.)
What I can think of in German: Rose, Erika, Jasmin, Iris (maybe Viola but that’s not really the commonly used name for the flower)
I know a Cambria (type of hybrid orchid).
I know multiple ladies named Heather, if you’re counting flowering shrubs.
US, American English
I never considered orchid names… it’s me Bulbophyllum
In German, we have Margaret(e) - translates to daisy We have Rose and some variations of it (Anne-Rose, Rosa, Rosalinde…)
I don’t get the question at all. Azucena, maybe?
Oops, girl’s names named after flowers
lol I wasn’t so far from the tree, then. Yeah, Azucena is a girl name in spanish.
Japan: 花 (Hana, Flower), 菫 (Sumire, violet), 蓮 (Ren, lotus), 蘭 (Ran, Orchid), 柊 (Hiiragi).











